<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Калькирование - немецкий: источник происхождения фразеологизмов - SСHOOLSTARS</title>
	<atom:link href="https://schoolstars.ru/istochik/%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%BD%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://schoolstars.ru/istochik/калькирование-немецкий/</link>
	<description>конкурсы, олимпиады для школьников - официальный сайт</description>
	<lastBuildDate>Thu, 07 Mar 2024 05:42:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://schoolstars.ru/wp-content/uploads/2020/03/cropped-SS-2020-kv_2-32x32.png</url>
	<title>Калькирование - немецкий: источник происхождения фразеологизмов - SСHOOLSTARS</title>
	<link>https://schoolstars.ru/istochik/калькирование-немецкий/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Где собака зарыта</title>
		<link>https://schoolstars.ru/fraze/gde-sobaka-zaryta/</link>
					<comments>https://schoolstars.ru/fraze/gde-sobaka-zaryta/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[byuppi]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Nov 2022 10:03:40 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://schoolstars.ru/fraze/gde-sobaka-zaryta/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Обозначения скрытой истинной причины или места, где находится суть проблемы или сложной ситуации</p>
<p>Сообщение <a href="https://schoolstars.ru/fraze/gde-sobaka-zaryta/">Где собака зарыта</a> появились сначала на <a href="https://schoolstars.ru">SСHOOLSTARS</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Обозначения скрытой истинной причины или места, где находится суть проблемы или сложной ситуации</p>
<p>Сообщение <a href="https://schoolstars.ru/fraze/gde-sobaka-zaryta/">Где собака зарыта</a> появились сначала на <a href="https://schoolstars.ru">SСHOOLSTARS</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://schoolstars.ru/fraze/gde-sobaka-zaryta/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Иметь зуб на кого-либо</title>
		<link>https://schoolstars.ru/fraze/imet-zub-na-kogo-libo/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[byuppi]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2022 12:41:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://schoolstars.ru/?post_type=fraze&#038;p=40012</guid>

					<description><![CDATA[<p>Негативное отношение, обида или злоба к кому-либо и стремление отомстить или причинить вред этому человеку. Этот выражение подразумевает, что у человека есть особая мотивация или желание отплатить или нанести ущерб тому, на кого он &#171;имеет зуб&#187;. Термин &#171;зуб&#187; здесь используется в переносном смысле, указывая на некоторую форму агрессии или желания отомстить.</p>
<p>Сообщение <a href="https://schoolstars.ru/fraze/imet-zub-na-kogo-libo/">Иметь зуб на кого-либо</a> появились сначала на <a href="https://schoolstars.ru">SСHOOLSTARS</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Негативное отношение, обида или злоба к кому-либо и стремление отомстить или причинить вред этому человеку.</p>
<p>Этот выражение подразумевает, что у человека есть особая мотивация или желание отплатить или нанести ущерб тому, на кого он &#171;имеет зуб&#187;. Термин &#171;зуб&#187; здесь используется в переносном смысле, указывая на некоторую форму агрессии или желания отомстить.</p>
<p>Сообщение <a href="https://schoolstars.ru/fraze/imet-zub-na-kogo-libo/">Иметь зуб на кого-либо</a> появились сначала на <a href="https://schoolstars.ru">SСHOOLSTARS</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>С тяжелой рукой</title>
		<link>https://schoolstars.ru/fraze/s-tyazheloj-rukoj/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[byuppi]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2022 18:20:45 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://schoolstars.ru/?post_type=fraze&#038;p=39786</guid>

					<description><![CDATA[<p>Человек или организация применяют суровые, жесткие или решительные меры при руководстве или контроле над другими людьми. Он может указывать на властность, строгость или безжалостность в действиях или решениях. Значение этого фразеологизма обычно связано с фигуральным представлением руки как символа власти или контроля. Тяжелая рука указывает на то, что эта власть или контроль осуществляются силой или [&#8230;]</p>
<p>Сообщение <a href="https://schoolstars.ru/fraze/s-tyazheloj-rukoj/">С тяжелой рукой</a> появились сначала на <a href="https://schoolstars.ru">SСHOOLSTARS</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p dir="auto">Человек или организация применяют суровые, жесткие или решительные меры при руководстве или контроле над другими людьми. Он может указывать на властность, строгость или безжалостность в действиях или решениях.</p>
<p dir="auto">Значение этого фразеологизма обычно связано с фигуральным представлением руки как символа власти или контроля. Тяжелая рука указывает на то, что эта власть или контроль осуществляются силой или жесткостью.</p>
<p>Сообщение <a href="https://schoolstars.ru/fraze/s-tyazheloj-rukoj/">С тяжелой рукой</a> появились сначала на <a href="https://schoolstars.ru">SСHOOLSTARS</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Соломенная вдова</title>
		<link>https://schoolstars.ru/fraze/solomennaya-vdova/</link>
					<comments>https://schoolstars.ru/fraze/solomennaya-vdova/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[byuppi]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Nov 2022 10:09:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://schoolstars.ru/fraze/solomennaya-vdova/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Женщина, муж которой жив, но находится в длительном отъезде. Используется для обозначения человека, который получает преимущества или власть в результате чьей-то смерти или ухода</p>
<p>Сообщение <a href="https://schoolstars.ru/fraze/solomennaya-vdova/">Соломенная вдова</a> появились сначала на <a href="https://schoolstars.ru">SСHOOLSTARS</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Женщина, муж которой жив, но находится в длительном отъезде.</p>
<p>Используется для обозначения человека, который получает преимущества или власть в результате чьей-то смерти или ухода</p>
<p>Сообщение <a href="https://schoolstars.ru/fraze/solomennaya-vdova/">Соломенная вдова</a> появились сначала на <a href="https://schoolstars.ru">SСHOOLSTARS</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://schoolstars.ru/fraze/solomennaya-vdova/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
