Наступать на те же грабли / на те же грабли наступать

Значение
Совершение одних и тех же ошибок или попадание в одни и те же неприятные ситуации, не извлекая уроков из прошлого опыта.
Происхождение фразеологизма
Происхождение данного фразеологизма связано с образом граблей, инструмента для собирания сена, который имеет острые зубья. Когда человек наступает на грабли, он может случайно удариться ими по лицу, таким образом, создавая негативное и болезненное событие. Таким образом, выражение «наступать на те же грабли» возникло в метафорическом смысле для описания повторения ошибок или неприятностей из-за недостатка внимательности.
Аналоги на других языках:
- На английском: «to fall into the same trap» (попасть в ту же ловушку)
- На французском: «tomber dans le même piège» (попасть в ту же ловушку)
- На немецком: «in die gleiche Falle tappen» (попасть в ту же ловушку)
Синонимы с «Наступать на те же грабли / на те же грабли наступать»
Бить в одну точку, На круги своя (возвращаться), Настроиться на новый лад, Не всё коту масленица / не всё коту масленица, будет и великий пост, Опять/снова за своё, Сказка про белого бычка, Танцевать от печкиОшибки употребления
- Неправильное понимание значения: Одной из ошибок может быть неправильное толкование фразеологизма, когда люди используют его в контексте, где повторение ситуации не связано с ошибками или недоразумениями.
- Несоответствие контексту: Важно использовать этот фразеологизм в подходящем контексте, чтобы передать идею о повторении ошибок или неприятностей.
- Использование в формальных текстах: Не всегда уместно использовать в формальных или деловых текстах из-за своей неформальной природы.
Цитаты из книг и СМИ
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со словом «Грабли«: No items found
Фразеологизмы со глаголом «Наступать«: No items found
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «По кругу»