Со щитом или на щите

Значение

Выражение идеи победы или поражения до конечной стадии, где результат либо победа, либо полное поражение, даже смерть.

Происхождение фразеологизма

Этот фразеологизм имеет свои корни в древних обычаях воинов. В древности победителя могли нести на щите как знак победы и почета, а побежденного — со щитом, как знак поражения и унижения. Для воинов это было вопросом жизни и смерти – либо вернуться с победой, либо погибнуть.

Аналоги на других языках:

  • Английский: “Victory or death” – выражение, подчеркивающее альтернативу между победой и смертью.
  • Французский: “La victoire ou la mort” – аналогичное выражение во французском языке, означающее победу или смерть.

Цитаты из книг и СМИ

Всяк должен к вечности пристать. Пожди, — и сын твой с страшна бою. Иль на щите, иль со щитом, С победой, с …

На смерть графини Румянцевой. Г. Р. Державин

Смотреть еще фразеологизмы

Фразеологизмы со словом “Щит: Поднять на щите

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Одержать победу”