Исследовательская работа “Ложные друзья переводчика”

теоретические работы

Автор: Краморская Влада, Чеканова Полина, Алфимова Полина

Место работы/учебы: Образовательная среда "Калейдоскоп", г. Симферополь, Республика Крым, 5 класс

Научный руководитель: Исаева Лемара Айдеровна, учитель английского языка

Аннотация

Во всем мире люди читают книги и смотрят фильмы, не прибегая к изучению языка, на котором они написаны и сняты. Ежедневно проходят множество переговоров и деловых встреч между представителями разных стран. А возможным все это стало благодаря огромному и кропотливому труду переводчиков.

В ходе своей нелегкой работы переводчики сталкиваются с рядом проблем и зачастую совершают ошибки. Но ошибки людей, которые только принялись изучать английский, – это не страшно. А вот ошибки специалиста в своей области деятельности – это и смешно, и печально одновременно.

К одной из трудностей перевода относятся так называемые «ложные друзья переводчика». Согласно термину, «ложные друзья переводчика» – слова из двух языков, которые имеют схожее написание или звучание, но различаются по смыслу. В связи с этим при переводе таких слов могут происходить ложные отождествления.

Результаты

Исходя из теоретической и практической частей представленного материала, можно сделать вывод о том, учащимся не стоит доверять во время перевода словам созвучным с нашими, ведь порой они могут содержать совершенно другой смысл, нежели предполагается.
В случае, если учащиеся собираются серьезно начать учить английский язык, эти особенности необходимо заучить!
Даже если ученики встречают слово, значение которого, казалось бы, очевидно исходя из звучания – необходимо проверить его по словарю. Также рекомендуется во время перевода читать в словаре все варианты перевода лексемы, и не лениться на уроках английского, ведь лень – плохой помощник

Содержание работы

Если прикрепленный файл не отображается, перегрузите, пожалуйста, страницу

Дата публикации работы: 17.12.2023

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Исследовательский проект “Полезные льняные крекеры”
Одним из самых популярных продуктов, которые можно приготовить из семян льна, являются крекеры – простая и легкая закуска, которую готовят путем сушки семян. Их рекомендуют к употреблению людям, постоянно испытывающим…
Исследовательский проект “Использование опорных схем-символов на занятиях по английскому языку”
Актуальность выбранной темы данного исследования «Обучение говорению на иностранном языке на начальных этапах при  помощи опорных схем» определяется тем, что она направлена   как и на речевое развитие, так и грамотность…