Исследовательская работа “Концепт тюркизмов в творчестве Олжаса Сулейменова”
Автор: Павлова Анастасия Евгеньевна
Место работы/учебы: КГУ "Саумалкольская средняя школа №1", Казахстан, 9 класс
Научный руководитель: Петричкович Наталья Николаевна, учитель русского языка и литературы
Аннотация
О своей концепции Сулейменов говорил: «Я впервые заявил, что „Слово о полку Игореве“ было написано для двуязычного читателя двуязычным автором. Допустим, русским, который владел и тюркскими языками. Значит, на Руси тогда существовал билингвизм. Я попытался это доказать, опираясь на данные многих древнерусских источников. В советской исторической науке считалось, что в русский язык за время половецкого и татаро-монгольского нашествия попало всего несколько тюркских слов, таких как аркан или кумыс. Я же говорил о НЕВИДИМЫХ тюркизмах, которые всегда считались русскими. Вот это и потрясло академиков. Я, как ни странно, оказался первым двуязычным читателем „Слова о полку Игореве“».
Целью исследовательской работы является: установление ассоциативных связей; формирование основных ключевых компетенций, воспитание осознанного отношения к русскому и казахскому языкам
Для достижения поставленной цели решались следующие задачи:
- Изучить творчество Олжаса Сулейменова;
- Рассмотреть его исследовательские работы в области языка и литературоведения;
- Отметить вклад Олжаса Сулейменова в развитие современной тюркологии.
Гипотеза исследования: исследование концепта тюркизмов на основе культуроведческих работ Олжаса Сулейменова, определение хронологических рамок и видов тюркизмов
Актуальность анализа тюркизмов в русском языке определяется необходимостью изучения языка для освещения его истории и развития
Новизна работы состоит в том, что ранее в литературе не рассматривались тюркизмы как следствие дружеского взаимодействия двух культур, что значительно оказывает влияние на развитие верного мировоззрения у школьников, показывая правдивые взаимоотношения славянских и тюркских народов.
Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в определенном вкладе в исследование тюркизмов: систематизированы современные подходы к их изучению в русском языке, представлена сопоставительная лексико-семантическая классификация.
Практическая значимость исследования состоит в возможности использования результатов исследования для разработки лекций семинарских занятий по лингвистике, лингвокультурологии, лексикологии.
Предметом исследования выступают особенности функционирования тюркизмов в русском языке XX – начала XXI веков.
Методы: наблюдение; сравнение; исследование; анализ.
Результаты
Поставленная цель достигнута.
Проводя исследования по своей теме, я поняла как тесно связана литература с историей и с жизнью. Как Олжас Омарович скурпулезно исследовал языковые и литературные изменения в словах, рассмотрел возникновение тюркских языков на основе древних иероглифов, высказал свою точку зрения по тем или иным языковым и литературным процессам. Исследовательские работы Олжаса Сулейменова- это работы, проверяющие знания, мировоззрение и творческие способности читателя, его психологическую подготовленность ко встрече с историей. Вклад Олжаса Сулейменова в развитие современной тюркологии, я считаю, значителен, своеобразен и интересен.
В результате сопоставления произведений Олжаса Сулейменова, я пришла к выводу о том, что тюркизмы, преобразовываясь, переходили в русскую речь на протяжении многих веков. Тюркизмы претерпевали стилистические изменения, но их суть, то есть лексическое значение осталось неизменным. В результате развития цивилизации, прогресса, культуры народа, его менталитета, они имеют дополнительную лексическую окраску, отображающую культуру своего народа, его ментальность.
Содержание работы
Автор предпочел не показывать работу на сайте.
Дата публикации работы: 17.01.2021
Добавить комментарий