Индивидуальный проект “Национальные особенности интерпретации фильма А. Балабанова “Брат”

Исследовательский проект

Автор: Карпович Игорь Александрович

Место работы/учебы: ГБОУ СОШ № 4 с углубленным изучением французского языка имени Жака-Ива Кусто Василеостровского района Санкт-Петербурга, 10 класс

Научный руководитель: Белоусов Дмитрий Сергеевич, учитель литературы и русского языка

Аннотация

Актуальность: Межнациональное и культурное взаимопонимание играет большое значение для межкультурной коммуникации. Разную интерпретацию произведений искусства можно назвать полем, на котором сталкиваются культуры. Каждая из них несет свой собственный взгляд на работу художника, в данном случае на фильм «Брат» Алексея Балабанова. Выявление сходств и различий в восприятии этой работы может привести к установлению лучшего взаимопонимания между людьми разных культур.

Объект исследования – фильм «Брат» А. Балабанова.

Предмет исследования состоит в особенности восприятия и интерпретации фильма в русскоязычной и немецкоязычной аудиториях.

Целью исследования является выявление национальных особенностей интерпретации фильма А. Балабанова «Брат».

Задачи исследования:

  1. Выявить особенности формальной и идейной организации фильма А. Балабанова «Брат».
  2.  Обозначить историко-культурную основу фильма А. Балабанова «Брат».
  3. Определить сходства и различия в интерпретации фильма А. Балабанова «Брат» в российской и зарубежной кинокритике.
  4. Проанализировать немецкоязычные кинофорумы и методические учебные материалы и выявить особенности интерпретации А. Балабанова «Брат» среди немецкоязычной аудитории.
  5. Провести опрос посвященный интерпретации фильма А. Балабанова «Брат» среди русскоязычных и немецкоязычных школьников и студентов.
  6. Соотнести результаты опроса и анализа кинофорумов, выявить сходства и различия
    в интерпретации А. Балабанова «Брат».
  7. Определить культурные предпосылки выявленных сходств и различий в интерпретации А. Балабанова «Брат».

Гипотеза данного исследования заключается в идее о том, что интерпретации фильма А. Балабанова «Брат» в разной национальной аудитории будут иметь как сходства, так и отличия, которые можно объяснить особенностями национальной культуры.

Практическая значимость данной работы: исследование может быть использовано при изучении и формировании навыков межкультурного общения в рамках школы, при изучении русской культуры иностранными школьниками, как пособие по межнациональному общению и улучшению взаимопонимания между школьниками при культурном обмене, как дополнительные материалы по изучению фильма А. Балабанова «Брат» в контексте периода перестройки в России.

Методы исследования: 1.Анализ научной и критической литературы. 2.Дедуктивный метод. 3.Индуктивный метод. 4.Синтез.

Результаты

Uипотеза о том, что интерпретации фильма А. Балабанова «Брат» в разной национальной аудитории будут иметь как сходства, так и отличия, которые можно объяснить особенностями национальной культуры, оказалась верной.

Содержание работы

Автор предпочел не показывать работу на сайте.

Дата публикации работы: 14.04.2023

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Смотреть похожие работы

Индивидуальный проект “Отечественная война 1812 года”
Отечественная война 1812 г. – одно из самых неоднозначных событий в истории нашей Родины. Существует множество исследований, как отечественных, так и зарубежных авторов, посвященных войне 1812 г., что свидетельствует о…
Исследовательский проект “Использование опорных схем-символов на занятиях по английскому языку”
Актуальность выбранной темы данного исследования «Обучение говорению на иностранном языке на начальных этапах при  помощи опорных схем» определяется тем, что она направлена   как и на речевое развитие, так и грамотность…