Кесарю кесарево, а богу богово

Значение

Каждому свое. Означает, что необходимо отдавать должное как светской, так и духовной власти. Другими словами, он призывает к разделению церкви и государства.

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм происходит из Евангелия от Матфея 22:21, где Иисус Христос отвечает на вопрос фарисеев о том, следует ли платить налоги римскому императору: “Они говорят Ему: кесарево. Тогда говорит им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.”

В этом контексте “кесарево” относится к светской власти, а “Божие” – к духовной власти. Иисус учил, что христиане должны подчиняться светским властям в мирских делах, но в то же время должны отдавать приоритет Богу и Его заповедям.

Тип происхождения: Библия

Синонимы с “Кесарю кесарево, а богу богово”

Всякой твари по паре, Каждому своё, На своем месте, Честь по чести

Ошибки употребления

Наиболее распространенная ошибка употребления фразеологизма “Кесарю кесарево, а богу богово” – это его использование в значении “отдавать каждому то, что ему причитается”. Например: “Я заплатил за проезд в автобусе, значит, кесарю кесарево, а богу богово.” Правильно: “Я заплатил за проезд в автобусе, значит, я выполнил свои обязательства перед обществом.”

Также ошибкой является употребление фразеологизма в значении “не вмешиваться в дела других людей”. Например: “Я не буду вмешиваться в их отношения, кесарю кесарево, а богу богово.” Правильно: “Я не буду вмешиваться в их отношения, потому что это не мое дело.”

Цитаты из книг и СМИ

Кесарево кесарю – богу богово“. А такому, как я, ткнуться куда? Где мне уготовано логово?

Себе, любимому. Маяковский

Как теперь мы, так сказать, воздали богу — богови, то позвольте, дабы музыканты воздали кесарю — кесарево!

Фома Гордеев. XIII (М. Горький)

Он, я знаю, подает дурной пример. Пьет. Играет. И кое-что похуже. Все же надо отдать кесарево кесарю. И он ратует против отделения церкви от государства…

Чудесное посещение (Герберт Уэллс)

Кесарево кесарю…”, как дальше там сказано? И принялся расписывать. Да! Ничего не скажешь, ловкий был старик, умел трахнуть людей библией по голове.

Клад мистера Бришера (Герберт Уэллс)

— Ум к уму, деньги к деньгам. Ропщет тварь, писание забывши: воздай кесарево кесарю, божие богови, а единый талант мнози имущему…

На ходу (Н.Г. Гарин-Михайловский)

Смотреть еще фразеологизмы

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Каждому свое”