Надувать губы

Значение
Проявление недовольства, обиженности, притворства или недоверия.
Происхождение фразеологизма
Происхождение этого выражения связано с образом надувания губ, что часто ассоциируется с детским поведением, когда ребенок надувает губы, чтобы показать свое недовольство или обиженность.
Аналоги на других языках:
- Английский: «Pout» (Хмуриться, дуться)
- Французский: «Faire la moue» (Хмуриться)
- Немецкий: «Die Lippen spitzen» (Сморщивать губы)
Ошибки употребления
Это выражение следует применять в ситуациях, когда речь идет о притворстве или фальшивом проявлении недовольства или обиды.
Цитаты из книг и СМИ
Нина надувает губы, делает кислое лицо и начинает тянуть: — Ча-аю! Нянька, ча-аю! Ваня морщит лоб и думает: к чему бы придраться, чтоб зареветь?
Событие (А.П. Чехов)
Петрицкий, продолжая петь, подмигнул глазом и надул губы, как бы говоря: знаем, какой это Брянский. — Смотри не опоздай! — сказал только Яшвин и, …
Анна Каренина. Часть вторая. XX (Л.Н. Толстой)
Ниночка надувает губки и хмурится, но все-таки, когда немного погодя входит Вихленев и робко заглядывает мне в лицо, она весело улыбается и ласкает его взглядом.
Ниночка (А.П. Чехов)
Чего губы надул, князек? Будешь губы надувать — губы вырастут вот какие, — она прикладывает два свои кулачка к собственному рту.
Бичо-джан (Л.А. Чарская)
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со словом «Губы«: Раскатать губу
Фразеологизмы со глаголом «Надувать«: Надуться как мышь на крупу
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Обижаться»