Пресечь в зародыше

Значение
Предотвратить, остановить что-то на самом начальном этапе, до того как оно успеет развиться или усилиться.
Происхождение фразеологизма
Происхождение этого выражения связано с образом пресечения чего-то на самом начальном этапе, когда это еще находится в зародыше, в начальной стадии развития.
История происхождения: это метафорическое выражение, намекающее на весенний мороз, убивающий цветочные почки, впервые было зафиксировано в пьесе Бомонта и Флетчера 1606–1607 годов.
Аналоги на других языках:
- Английский: «nip in the bud»
- Французский: «étouffer dans l’œuf»
- Немецкий: «im Keim ersticken»
Синонимы с «Пресечь в зародыше»
Бежать, как от чумы, Выйти сухим из воды, Отделаться легким испугом, Пресечь на корню, Прятать голову в песок, Родиться второй раз, Смягчить удар, Спасать шкуруЦитаты из книг и СМИ
Но нет, там был его дядя; он всемогущ и не допустил бы этого ни в коем случае: он бы пресек заговор в самом зародыше…»
Принц и нищий. Глава XXVII. В тюрьме (Марк Твен)
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со словом «Зародыш«: No items found
Фразеологизмы со глаголом «Пресечь«: Пресечь на корню
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Избежать опасности»