Пресечь в зародыше

Значение

Предотвратить, остановить что-то на самом начальном этапе, до того как оно успеет развиться или усилиться.

Происхождение фразеологизма

Происхождение этого выражения связано с образом пресечения чего-то на самом начальном этапе, когда это еще находится в зародыше, в начальной стадии развития.

История происхождения: это метафорическое выражение, намекающее на весенний мороз, убивающий цветочные почки, впервые было зафиксировано в пьесе Бомонта и Флетчера 1606–1607 годов.

Аналоги на других языках:

  • Английский: “nip in the bud”
  • Французский: “étouffer dans l’œuf”
  • Немецкий: “im Keim ersticken”

Цитаты из книг и СМИ

Но нет, там был его дядя; он всемогущ и не допустил бы этого ни в коем случае: он бы пресек заговор в самом зародыше…”

Принц и нищий. Глава XXVII. В тюрьме (Марк Твен)

Смотреть еще фразеологизмы

Фразеологизмы со словом “Зародыш: No items found

Фразеологизмы со глаголом “Пресечь: Пресечь на корню

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Избежать опасности”