Змея/гадюка подколодная
Содержание
показать

Значение
Коварный, опасный и вероломный человек.
Происхождение фразеологизма
Этот фразеологизм возник из наблюдений за поведением змей, которые могут быть опасны для человека.
Аналоги этого фразеологизма есть во многих языках:
- в английском языке — «a snake in the grass» («змея в траве»);
- в испанском языке — «una víbora en la hierba» («гадюка в траве»);
- во французском языке — «serpent dans l’herbe» («змей в траве»).
Синонимы с «Змея/гадюка подколодная»
Злой язычок, Кусать локти, Лопнуть от злости, Строить козни, Точить зубПримеры составления фраз
- Он считал её другом, а она оказалась змеёй подколодной, которая предала его в самый трудный момент.
- Не стоит доверять ей, она змея подколодная, способная на любую подлость.
- Он думал, что она добрая и отзывчивая, но оказалось, что это гадюка подколодная.
Цитаты из книг и СМИ
А дядя Николай высунул голову да пытает: «Идет, что ль, подколодная?» А те ему: «Скоро, … Ишь как смотришь, гадюка подколодная! … А, змея подколодная!
Деревенская драма (Н.Г. Гарин-Михайловский)
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со словом «Змея«: Пригреть змею на груди (за пазухой), Зелёный змий
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Злой»