Мурашки по коже

Значение

Чувство волнения, тревоги или страха.

Происхождение фразеологизма

Этот фразеологизм возник из наблюдений за физическими ощущениями человека, когда он испытывает сильные эмоции.

Аналоги этого фразеологизма есть во многих языках:

  • в английском языке — «goosebumps» («гусиная кожа»);
  • в испанском языке — «hielo en la espalda» («лёд на спине»);
  • во французском языке — «frissonner» («дрожать»).

Примеры составления фраз

  • Когда она услышала эту новость, у неё мурашки по коже побежали от ужаса.
  • От его взгляда у меня мурашки по коже пробежали, такой он был холодный и пронзительный.
  • При прослушивании этой музыки у меня всегда мурашки по коже, настолько она прекрасна.

Цитаты из книг и СМИ

Прежде чем Холмс успел ответить, я почувствовал, что сейчас услышу что-то страшное, и у меня по коже поползли мурашки. – Слово “Rache”, написанное кровью, …

Этюд в багровых тонах. Артур Конан Дойл

У Темы по спине уже забегали мурашки от предстоящего удовольствия.

Детство Тёмы. VIII. ИВАНОВ (Н.Г. Гарин-Михайловский)

Что-то столь странное послышалось в ее тоне, что у притаившегося наблюдателя мурашки пробежали по коже и кровь застыла, когда он услышал произнесенные …

Оливер Твист. Глава XLVI (Ч. Диккенс)

… протянул Гай изменившимся слегка голосом, и по его спине поползли мурашки.

Маленькие дикари. (Э. Сетон-Томпсон )

… плавал, хаживал на Грумант, — так зовут они Новую Землю, — в Камчатку из Охотска, в Америку из Камчатки, так сердце смеется, а по коже мурашки бегают.

Мореход Никитин (Бестужев-Марлинский)

Смотреть еще фразеологизмы

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Очень страшно”