Стоять над душой

Значение
Беспокоить, мешать, не давать покоя, навязываться в мыслях.
Происхождение фразеологизма
Этот фразеологизм происходит из образного выражения, где «душа» в данном контексте обозначает внутренний мир человека, его мысли, чувства. Таким образом, когда что-то «стоит над душой», это значит, что это не дает покоя, мешает внутреннему состоянию.
Аналоги на других языках:
- Английский: «To weigh on one’s mind» (дословно: весить на уме)
- Французский: «Peser sur l’esprit» (дословно: давить на ум)
- Немецкий: «Auf der Seele liegen» (дословно: лежать на душе)
- Испанский: «Pesar en la mente» (дословно: давить на ум)
Синонимы с «Стоять над душой»
В печёнках сидеть, Доставать кого-либо, Как банный лист (пристать), Мозолить глаза, Не давать покоя, Стать поперек горлаОшибки употребления
Ошибкой при использовании этого фразеологизма может быть его неправильное применение в контексте, где необходимо передать беспокойство или навязчивость мыслей. Важно использовать этот фразеологизм в ситуациях, когда что-то действительно мешает или не дает покоя внутреннему миру человека.
Цитаты из книг и СМИ
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со словом «Душа«: Тревожить душу, Сколько душе угодно, Родственная душа, Пропащая душа, Поговорить по душам, Плюнуть в душу, От души, Ни души, Ни гроша за душой, Мёртвые души
Фразеологизмы со глаголом «Стоять«: Твёрдо/крепко стоять на ногах, Стоять на своём
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Надоедать»