До второго пришествия

Значение

Неопределённо долго, никогда.

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм «до второго пришествия» описывает ситуацию, когда что-то должно произойти в неопределённом будущем или не произойдёт никогда. Это может быть связано с ожиданием какого-либо события, которое кажется маловероятным или невозможным.

Возможно, этот фразеологизм возник из религиозных представлений о втором пришествии Иисуса Христа, которое ожидается в конце времён. Со временем это выражение стало использоваться для описания ситуаций, которые кажутся далёкими или невозможными.

Аналоги на других языках: В английском языке есть похожий фразеологизм — «till doomsday», что означает до судного дня. В немецком языке существует выражение «bis zum Jüngsten Tag», которое также означает до последнего дня.

Синонимы с “До второго пришествия”

Аредовы веки, Битый час, До посинения, Мафусаилов век

Примеры составления фраз

  • Я не буду ждать его до второго пришествия.
  • Он обещал вернуть деньги, но я понимаю, что это будет “до второго пришествия”.
  • До второго пришествия не дождусь пока он ответит на мое письмо.

Цитаты из книг и СМИ

Мисс Адаме нервничала и еле дотрагивалась до еды. … то вся эта чепуха вылетит у вас из головы, и вы не вспомните о женщинах до второго пришествия.

Метель (О. Генри)

Давай сюртук, не до второго же пришествия будешь ты его чистить… Ещё опоздаешь из-за тебя, дурак… Он внимательно застёгивает сюртук, потом надевает саблю, …

Денщик и офицер (Гаршин)

Во всем, что лежало передо мной, было до того мало порядка, … а вам, хоть бы вы говорили мне до второго пришествия и обольстили еще пятьсот Кисочек, …

Огни (А.П. Чехов)

Смотреть еще фразеологизмы

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Очень долго”