Каши не сваришь (с кем-либо)

Значение

Невозможно договориться, сделать какое-либо дело с кем-либо.

Происхождение фразеологизма

Выражение «каши не сваришь» связано с представлением о том, как люди готовят кашу вместе. Если у них не получается договориться или они ссорятся во время готовки, то каша может пригореть или получиться невкусной. Это выражение могло возникнуть в среде людей, которые часто готовили пищу вместе.

Также есть версия, что выражение связано с древними представлениями людей о каше как о символе совместной работы и взаимопомощи. Считалось, что если люди не могут сварить кашу вместе, то они не смогут достичь успеха в каком-либо деле.

Аналоги на других языках

  • На английском языке: «you can’t get blood from a stone».
  • На французском языке: «on ne peut pas faire de la tête à un boiteux».
  • На немецком языке: «mit jemandem ist nichts zu machen».

Синонимы с “Каши не сваришь (с кем-либо)”

Говорить на разных языках, На козе не подъедешь

Примеры составления фраз

  • Я познакомился с однокурсниками и сразу же понял, у кого язык как помело, у кого золотые руки, кто ходит задрав нос кверху, с кем каши не сваришь, от кого толку как от козла молока, а кто может и свинью подложить.
  • «С ним каши не сваришь, он всегда спорит и не соглашается», — сказал он, махнув рукой.
  • После того как они поссорились, стало понятно, что с ним каши не сваришь.
  • Она понимала, что с этим человеком каши не сваришь и лучше найти другого партнёра для сотрудничества.

Цитаты из книг и СМИ

Все застыло и спит в неподвижном воздухе, и сам не то спишь, не то замер и ощущаешь предстоящую … Путные уйдут, а с этими каши не сваришь же.

На ходу (Н.Г. Гарин-Михайловский)

Смотреть еще фразеологизмы

Фразеологизмы со глаголом “Сварить: No items found

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Не возможно договориться”