На дне
Содержание
показать

Значение
Крайняя степень упадка, безысходности, отчаяния. Он используется для описания ситуации, когда человек или группа людей достигли самого низкого уровня своего существования, как физически, так и морально.
Происхождение фразеологизма
Фразеологизм «на дне» имеет несколько возможных источников происхождения:
- Социальное дно: В дореволюционной России существовало понятие «социального дна», которое обозначало низшие слои общества, живущие в нищете и бесправии.
- Морское дно: Фразеологизм может происходить от выражения «опуститься на морское дно», которое означает полное крушение, гибель.
- Психологическое состояние: Фразеологизм также может быть связан с психологическим состоянием человека, который чувствует себя подавленным, безнадежным и потерянным.
Аналоги на других языках
- Английский: at the bottom of the barrel
- Французский: au fond du trou
- Немецкий: am Ende sein
- Испанский: tocar fondo
Синонимы с «На дне»
Блудный сын, Дойти до точки, Заблудшая овца, Катиться по наклонной плоскости, Отбросы общества, Пойти под оконья, Пропащая душа, Пуститься во все тяжкие, Сойти с праведного пути, Сойти с проторенного путиПримеры составления фраз
- «После потери работы и семьи он оказался на самом дне.»
- «Город погрузился в хаос и насилие, достигнув дна своего существования.»
- «Она боролась с зависимостью много лет, но наконец достигла дна и решила изменить свою жизнь.»
Цитаты из книг и СМИ
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со словом «Дно«: Залечь на дно
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Опуститься»