На дне

Значение

Крайняя степень упадка, безысходности, отчаяния. Он используется для описания ситуации, когда человек или группа людей достигли самого низкого уровня своего существования, как физически, так и морально.

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм «на дне» имеет несколько возможных источников происхождения:

  • Социальное дно: В дореволюционной России существовало понятие «социального дна», которое обозначало низшие слои общества, живущие в нищете и бесправии.
  • Морское дно: Фразеологизм может происходить от выражения «опуститься на морское дно», которое означает полное крушение, гибель.
  • Психологическое состояние: Фразеологизм также может быть связан с психологическим состоянием человека, который чувствует себя подавленным, безнадежным и потерянным.

Аналоги на других языках

  • Английский: at the bottom of the barrel
  • Французский: au fond du trou
  • Немецкий: am Ende sein
  • Испанский: tocar fondo

Примеры составления фраз

  • «После потери работы и семьи он оказался на самом дне.»
  • «Город погрузился в хаос и насилие, достигнув дна своего существования.»
  • «Она боролась с зависимостью много лет, но наконец достигла дна и решила изменить свою жизнь.»

Цитаты из книг и СМИ

Смотреть еще фразеологизмы

Фразеологизмы со словом «Дно«: Залечь на дно

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов «Опуститься»