Плясать под чью-либо дудку

Значение

Подчиняться чьему-то влиянию, действовать в соответствии с чьими-то указаниями или желаниями, быть манипулируемым. Подчеркивает идею подчинения, контроля или зависимости от чьего-то руководства.

Происхождение фразеологизма

Упоминание о легенде о рыбах и флейтисте, записанной древнегреческим философом Геродотом, имеет отношение к происхождению данного выражения. В легенде, о которой идет речь, рассказывается о флейтисте, который играл на флейте, и рыбах, которые слушали его мелодию и плясали под нее. Эта история символизирует идею контроля, влияния и подчинения, которые могут быть выражены фразеологизмом «плясать под чью-либо дудку».

Благодаря таким легендам и историям в различных культурах и языках закрепляются выражения, которые отражают определенные концепции или идеи. Именно таким образом фразеологизмы приобретают свое значение и становятся частью языковой культуры.

Аналоги на других языках:

  • В английском языке аналогичное выражение: «to dance to someone’s tune» (плясать под чью-то дудку).
  • На немецком: «nach jemandes Pfeife tanzen» (танцевать под чью-то дудку).
  • На французском: «marcher au pas de quelqu’un» (идти в шаге с кем-то).
  • На испанском: «bailar al son de alguien» (танцевать под мелодию кого-то).

Тип происхождения: Художественная литература

Цитаты из книг и СМИ

Смотреть еще фразеологизмы

Фразеологизмы со словом «Дудка«: No items found

Фразеологизмы со глаголом «Плясать«: No items found

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов «Манипулировать»