Уйти в себя

Значение

Погружение человека в свои мысли, переживания, саморефлексию или внутренний мир. Это выражение указывает на то, что человек отделяется от внешнего мира, чтобы сконцентрироваться на своих мыслях или чувствах.

Происхождение фразеологизма

Источники возникновения фразеологизма “уйти в себя” связаны с понятием внутреннего мира человека, его мыслей и эмоций. Это выражение подчеркивает важность саморефлексии и внутреннего размышления для понимания себя и окружающего мира.

Аналоги на других языках:

  1. Английский: “to retreat into oneself”.

Ошибки употребления

  1. Ошибочная подмена одного из компонентов фразеологизма может объясняться смешением паронимов: «он вошел в себя» (надо ушѐл).
  2. Ошибкой может быть его неуместное применение в контекстах, где не требуется подчеркивать глубокое внутреннее погружение или саморефлексию. Например, использование этого выражения в ситуации повседневного общения, где нет необходимости обращаться к своим внутренним мыслям, может быть не совсем уместным.

Цитаты из книг и СМИ

— Людей, одиноких по натуре, которые, как рак-отшелышк или улитка, стараются уйти в свою скорлупу, на этом свете не мало. Быть может, тут явление атавизма, …

Человек в футляре (А.П. Чехов)

Смотреть еще фразеологизмы

Фразеологизмы со глаголом “Уйти: Уйти по-английски, Поезд ушел, Душа в пятки ушла

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Молчать”