Исследовательская работа “Фразеологизмы, которые мы забываем”

Теоретическая работа

Автор: Нафикова Руфина Тимуровна

Место работы/учебы: МБОУ "ООШ №28" г. Новокузнека Кемеровской области, 9 класс

Научный руководитель: Баева Галина Владимировна, учитель русского языка и литературы

Аннотация

Фразеологизмы в русском языке в повседневной речи употребляются достаточно часто. Порой мы не замечаем, что произносим эти устойчивые выражения-настолько они привычны и удобны. Почему мы говорим: «медвежья услуга», «мартышкин труд», «бить баклуши», «козёл отпущения» и т.д?

Но мы так же не замечаем, как с течением времени образ, стимулировавший возникновение фразеологизма, может перестать осознаваться, становится забытым. Например, далеко не всем ясен образ манны небесной, казанской сироты, коломенской версты, козла отпущения и др. Вместе с тем людям это не мешает использовать подобные обороты в своей речи. С другой стороны, приходится сталкиваться с ошибками в использовании фразеологизмов, с незнанием, казалось бы, широко распространенных оборотов. Такие языковые единицы называются агнонимами (греч. gnotos – «известный, определенный», а – «не, без»).

Объект исследования – фразеологические обороты, значение которых, по нашему предположению, либо совсем неизвестно учащимся, либо не входит в «светлое поле» сознания, а трактуется как догадка. Для исследования отобрана группа оборотов, не имеющих в «Фразеологическом словаре русского языка» под редакцией А.И.Молоткова пометы устар[6]. Цель работы – определить, являются ли агнонимами для учеников 5-6, 8-9 классов отобранные фразеологизмы.

Задачи работы:

  • уточнить понятие агнонима;
  • проанализировать причины «ухода» фразеологизмов,
  • составить  справочник наиболее «устаревших» с т.з. учащихся МБОУ «ООШ №28» фразеологизммов.

Новизна исследования заключается в интерпретации фразеологических единиц с позиции носителей языка. Исследование позволяет  познакомить обучающихся с понятием фразеологической агнонимии и «вернуть» некоторые фразеологические единицы в речевую сферу современных подростков.

Теоретическая база нашего исследования – труды А.И.Федорова, В.В.Морковкина, А.В.Морковниковой.

Практическую значимость работы видим в том, что она содержит материал для словаря фразеологических агнонимов, необходимость в котором очевидна. Кроме того, акцентирование проблемы агнонимии, сделанное в работе, немаловажно для решения проблемы повышения лингво-культурного уровня учащихся.

Результаты

1. В тех случаях, когда респонденты – учащиеся 5-6, 8-9 классов демонстрируют полное незнание фразеологизма, можно говорить о фразеологической лакуне. Понятие, которое обозначает фразеологизм, имеется в сознании, но в личном лексиконе нет соответствующего устойчивого выражения.
2.Существование фразеологических агнонимов у говорящих свидетельствует о наличии лакун (пустот) во фразеологическом словаре личности.
3. Факты фразеологической агнонимии говорят о недостаточной лингвокультурной «грамотности» молодого поколения.
4. Предложенный справочник агнонимов позволит обучающимся «вернуть» в употребление некоторые фразеологизмы, тем самым повысить свой уровень лингвокультурной «грамотности» .

Содержание работы

Если прикрепленный файл не отображается, перегрузите, пожалуйста, страницу

Дата публикации работы: 26.05.2020

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Конкурс, в котором участвует работа

Конкурс “Science start” 2020

Смотреть похожие работы

Стихотворение “Дон-река”
“Дон-река, крутые берега, Разливаешься широко перед нами. Ты казачий символ на века, Славишься своими ты сынами. Казаки – народ лихой, святой, Издавна с врагами насмерть бился, Справиться с любой он…
Исследовательская работа “Происхождение и значение фамилий моих одноклассников”
Актуальность моей темы очевидна, так как сейчас стало модным интересоваться своими предками, составлять фамильное (генеалогическое) дерево. Ведь так важно для каждого, ощутить себя не отдельной личностью, чей век недолог, а…