Под (большим) вопросом

Значение

Что-либо неясно, сомнительно, не имеет гарантии исполнения или осуществления. Он указывает на неуверенность в исходе событий или на наличие серьёзных сомнений.

Происхождение фразеологизма

Фразеологизм метафорически сравнивает сомнительную ситуацию с вопросительным знаком, поставленным над чем-либо. Как вопросительный знак указывает на неясность, так и выражение “под вопросом” указывает на неопределенность и сомнение. Происхождение фразеологизма связано с развитием письменности и пониманием значения вопросительного знака как символа неясности и сомнения.

Аналоги на других языках:

  • Английский: Up in the air, uncertain, questionable, doubtful, a matter of question.
  • Французский: En suspens, incertain, douteux, sujet à caution.
  • Немецкий: In der Schwebe, ungewiss, fraglich, zweifelhaft.
  • Испанский: En el aire, incierto, dudoso, cuestionable.

Примеры составления фраз

  • Его участие в проекте под большим вопросом из-за его занятости.
  • Результаты исследования оказались под вопросом после обнаружения ошибок в методике.
  • Успех мероприятия был под вопросом до самого последнего момента.

Цитаты из книг и СМИ

Смотреть еще фразеологизмы

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Непроверенная информация”