Купаться в деньгах

Значение

Выражения изобилия или богатства, когда человек или организация обладают значительным количеством денег или материальных ресурсов.

Происхождение фразеологизма

Происхождение этого выражения связано с образом роскоши и изобилия, когда человек погружается в деньги, как будто они являются чем-то, в чем можно купаться, подчеркивая экстравагантность и изобилие богатства.

Аналоги на других языках:

  • Английский: “Rolling in money” (купаться в деньгах).
  • Французский: “Nager dans l’argent” (плавать в деньгах).
  • Немецкий: “Im Geld schwimmen” (плавать в деньгах).
  • Испанский: “Nadar en dinero” (плавать в деньгах).

Цитаты из книг и СМИ

Смотреть еще фразеологизмы

Фразеологизмы со глаголом “Купаться: Купаться в роскоши, Купаться в золоте

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Быть богатым”