Не ударить в грязь лицом

Значение
Избежать провала, сохранить свою репутацию или достоинство.
Происхождение фразеологизма
Фразеологизм возник на основе наблюдений за состязаниями кулачных бойцов, которые стремились сохранить честь и уважение окружающих, не падая на землю.
Аналоги на других языках:
- На английском: «Not to make a fool of oneself»
- На французском: «Ne pas se couvrir de ridicule»
- На немецком: «Sich nicht blamieren»
Синонимы с «Не ударить в грязь лицом»
И на старуху бывает проруха, Идти по ложному следу, Наломать дровПримеры составления фраз
Фразеологизм “Не ударить в грязь лицом” актуален и в современном языке. Он используется в различных контекстах:
- В профессиональной сфере: “Мне нужно хорошо подготовиться к презентации, чтобы не ударить в грязь лицом перед клиентами”.
- В личной жизни: “Я не хочу подвести своих друзей, поэтому постараюсь не ударить в грязь лицом на вечеринке”.
- В спорте: “Спортсмены выложились на полную, чтобы не ударить в грязь лицом перед болельщиками”.
Ошибки употребления
- Нельзя соединять в одном предложении фразеологизмы с контрастной стилистической окраской, например, сниженные, разговорные и книжные, торжественные: «Он обещал, что не ударит в грязь лицом и будет трудиться под стать кадровым водителям степных кораблей».
- Замена компонента фразеологического сочетания: Я всегда начинаю готовиться к экзаменам заранее, чтобы не уткнуться в грязь лицом (не упасть в грязь лицом).
- Несоответствие контексту: Важно использовать фразеологизм «не ударить в грязь лицом» в подходящем контексте, чтобы передать идею о сохранении репутации или избегании неловких ситуаций.
- Использование в формальных текстах: Этот фразеологизм чаще используется в разговорной речи или неформальных ситуациях, поэтому не всегда уместно использовать его в формальных или деловых текстах.
Цитаты из книг и СМИ
Таким образом, теперешняя минута была важная; во-первых, надо было себя в грязь лицом не ударить, показать независимость: «А то подумает, что мне тринадцать …
Братья Карамазовы. Часть четвертая. Книга десятая. (Ф.М. Достоевский)
И старый лесной царь не хочет ударить лицом в грязь. — Кого приглашать? — спросил козодой. — Ну, на большой бал мы зовем всех подряд, даже людей, …
Волшебный холм. Андерсен
Если им удавалось не ударить в грязь лицом перед домовладельцем — это испытание повторялось каждую неделю — и обеспечить себе каждый день ингредиенты, …
Повар (О. Генри)
Да ведь она сама лицом в грязь ударила. Кертис. Кто же этого не знает? Грумио. Ты не знаешь, раз собираешь людей, чтобы перед ней в грязь лицом не ударить.
Укрощение строптивой. АКТ IV (У. Шекспир)
Для того чтобы не ударить в Париже лицом в грязь, он каждый день что-либо покупал на Кузнецком мосту во французских лавках — и накупил тьму стальных цепочек …
Пушкин. Часть I. Глава III. Стр. 3 (Ю. Н. Тынянов)
Считалась визитами, страдала от равнодушного взгляда высших, только и думала, как бы не ударить лицом в грязь шляпкой, платьем. А в минуты отчаяния, …
Адочка (Н.Г. Гарин-Михайловский)
… Рожа был самолюбив и не хотел ударить лицом в грязь перед столькими зрителями.
Мартин Иден. Глава XV (Джек Лондон)
… добродушная старая девица легко робела, но пуще всего старалась не ударить в грязь лицом,— все считают приятным долгом побывать здесь.
Дым. Глава XVIII (И.С. Тургенев)
Гордясь своим новым почетным званием метрдотеля, Планше решил не ударить лицом в грязь, а потому взял себе в помощь слугу одного из приглашенных, …
Три мушкетера. Часть вторая. Глава XII. Анжуйское вино (А. Дюма)
… и не часто случается, что у наследника нет ни одного близкого родственника; поэтому надо сделать все возможное, чтобы не ударить лицом в грязь.
История мистера Полли (Герберт Уэллс)
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со словом «Лицо«: Ударить в грязь лицом, Рыльце в пуху, Ни уха ни рыла не смыслить, Ни рожи ни кожи, Невзирая на лица, Лицом к лицу, Лица нет, В поте лица (работать), Бросать в лицо, Бить челом
Фразеологизмы со словом «Грязь«: Ударить в грязь лицом, Рыться в (чьем-либо) грязном белье, Поливать грязью, Нечист на руку, Из грязи — в князи, Денег как грязи, Грязной (поганой) метлой, Вывалять в грязи
Фразеологизмы со глаголом «Ударить«: Ударить в грязь лицом, Пальцем о палец не ударил
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Ошибка»