Плевое дело

Значение

Что-то незначительное, ничтожное, не имеющее ценности или важности. Указывает на дело или ситуацию, которая не заслуживает серьезного внимания или усилий.

Происхождение фразеологизма

Происхождение этого выражения может быть связано с ассоциацией с плевой как чем-то незначительным, отвратительным или недостойным внимания. Так же может быть связано с ассоциацией плевка, как действия, которому не надо учиться.

Аналоги на других языках:

  • На английском языке аналогичным выражением может быть “a spit in the ocean”, что также указывает на что-то незначительное или малозначимое.
  • В немецком языке можно использовать выражение “eine Kleinigkeit” для выражения подобного значения.

Цитаты из книг и СМИ

Плевое дело! обыкновенное дело!..» Здесь господин Голядкин осекся. Слова у него на языке замерли; он даже ругнул себя за эту мысль; даже тут же и уличил …

Двойник. Глава IX (Ф.М. Достоевский)

Накосить травы не то что для одной коровенки, а и для двух- трех при моих-то руках, прямо сказать, плевое дело.

Аметистовое дело (П.П. Бажов)

… в наш век гуманности, промышленности и железных дорог, одно только плевое дело. Но ведь «высший русский либерализм» иначе и не относится к делу.

Бесы. Часть первая. Глава первая. IX (Ф.М. Достоевский)

Да, — отвечал он, — это для меня плевое дело. Сел он на кораблик, переехал реку, и когда был он у берега, подбежала собачонка, хотела было залаять, …

Ученый охотник. Братья Гримм

Для нее выбраться отсюда — плевое дело. Для меня есть черная дверь, ведущая во двор. Стучу, привратник отворяет; у меня плетенка за спиной, девочка сидит в …

Отверженные (В. Гюго)

Видите, не потому, чтоб не мог сказать, али не смел, али опасался, потому что всё это плевое дело и совершенные пустяки, а потому не скажу, что тут принцип: …

Братья Карамазовы. Часть третья. Книга девятая. (Ф.М. Достоевский)

Плевое уж дело. Как и вправду не любить? Это не годится! Но, что сил хватает жить, Надо подивиться! Соберись и умирать, Не придет проститься!

Цыганская венгерка. Григорьев

… А ты скажешь, этак равнодушно, словно для нас оно плевое дело: “Да. У меня моя старая трубка, да есть и другая, …

Приключения Тома Сойера. Глава XVI. Развлечения в течение дня. (Марк Твен)

Относительно малышки дело плевое. — Ты унесешь ее на спине. — Только будет ли она молчать? — Ручаюсь, что будет. — Ну а вы?.. С вами как быть, дядя Мадлен?

Отверженные (В. Гюго)

Соринка — дело плевое, Да только не в глазу: Пал дуб на море тихое, И море всё заплакало — Лежит старик без памяти (Не встанет, так и думали!)

Кому на Руси жить хорошо. Последыш. Глава I. II (Н.А. Некрасов)

Смотреть еще фразеологизмы

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Очень просто”