Купаться в деньгах

Значение

Выражения изобилия или богатства, когда человек или организация обладают значительным количеством денег или материальных ресурсов.

Происхождение фразеологизма

Происхождение этого выражения связано с образом роскоши и изобилия, когда человек погружается в деньги, как будто они являются чем-то, в чем можно купаться, подчеркивая экстравагантность и изобилие богатства.

Аналоги на других языках:

  • Английский: «Rolling in money» (купаться в деньгах).
  • Французский: «Nager dans l’argent» (плавать в деньгах).
  • Немецкий: «Im Geld schwimmen» (плавать в деньгах).
  • Испанский: «Nadar en dinero» (плавать в деньгах).

Цитаты из книг и СМИ

Смотреть еще фразеологизмы

Фразеологизмы со глаголом «Купаться«: Купаться в роскоши, Купаться в золоте

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов «Быть богатым»