Сизифов труд

Значение

Бесполезная, монотонная или бесконечная работа, которая не приносит результата из-за своей бессмысленности или невыполнимости.

Происхождение фразеологизма

Происходит из греческой мифологии, где Сизиф был наказан богами и приговорен к вечному труду – катить огромный камень на вершину горы, чтобы каждый раз он скатывался обратно, заставляя Сизифа начинать сначала работу.

Сизиф обманул Аида, обещав вернуться в царство Аида, но вместо этого остался в своем дворце и пировал. За это он был наказан, и принял свою участь в царстве Аида. Сизиф вкатывает огромный камень на гору, почти до самой вершины, камень срывается, и он начинает свою работу снова. Таким образом, он вечно поднимает катит камень в гору, чтобы снова делать свой бесполезный труд. Отсюда и выражение – Сизифов труд.

Аналоги на других языках:

  • Английский: “Sisyphean task”
  • Французский: “Travail de Sisyphe”
  • Немецкий: “Sisyphusarbeit”

Тип происхождения: Легенды и мифы Древней Греции

Ошибки употребления

  1. Ошибка в употреблении может возникнуть, если его применять в контексте, где работа, хоть и трудна, но все же может быть завершена или принести результат.
  2. В ненормированной речи довольно часто встречаются сочетания плеонастического характера, образованные из фразеологизмов и избыточных определений к их компонентам:
    • Тяжёлый сизифов труд.
  3. Использование фразеологизма без учета его семантики:
    • Мы занимались сизифовым трудом: усердно учились, делали домашние задания, готовились к контрольным работам, учили правила. Поэтому мы прекрасно сдали экзамены и поступили в университет (сизифов труд – тяжелая, бесконечная и бесплодная работа).

Цитаты из книг и СМИ

Напрягая все силы, трудится Сизиф. Пот градом струится с него от тяжкой работы. Все ближе вершина; еще усилие, и окончен будет труд Сизифа; но вырывается из рук его камень и с шумом катится вниз, подымая облака пыли. Снова принимается Сизиф за работу. Так вечно катит камень Сизиф и никогда не может достигнуть цели – вершины горы.

Сизиф. Легенды и мифы Древней Греции (Н.А. Кун)

… выбрал самое шаткое место и, подобно Сизифу, изо всех сил налег на рычаг.

Граф Монте-Кристо. Часть вторая. III. Волшебный блеск (А. Дюма)

Итак, шла Сизифова работа. Командный офицерский состав вложил в нее всю …

Очерки русской смуты. Том I. Глава XXXI. Служба моя в … (Деникин А.И.)

Смотреть еще фразеологизмы

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Бесполезное действие”