Выдать на-гора
Содержание
показать

Значение
Человек или организация достигает значительного результата или производит большое количество чего-либо.
Происхождение фразеологизма
Происхождение этого фразеологизма связано с горнодобывающей промышленностью, где «выдать на-гора» означает извлечь из шахты большое количество руды или другого материала. В английском языке есть фразеологизм «to deliver the goods».
Тип происхождения: Профессиональный сленг
Синонимы с «Выдать на-гора»
Выйти в тираж, Выпустить в свет, Доводить до ума, Заключительный аккорд, Концерт окончен, Лебединая песня, Последнее слово, Поставить точку, Расставить точки над i, Смотать удочки, Ставить точку, Сходить со сцены, Уложиться в срокЦитаты из книг и СМИ
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со словом «Гора«: Сулить золотые горы,Обещать золотые горы,Не за горами,На кудыкину гору,Когда рак на горе свистнет,Горы свернуть,Гора с плеч
Фразеологизмы со глаголом «Выдать«: Выдать с головой
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Окончание действия»