Работать за троих/семерых

Значение
Выполнять работу за нескольких людей, т.е., трудиться настолько усердно, что своими усилиями компенсировать недостаток усилий других лиц.
Происхождение фразеологизма
Этот фразеологизм имеет свои корни в понятии коллективного труда, когда один человек выполняет работу, которая обычно должна выполняться несколькими людьми. Таким образом, он работает настолько усердно, что словно заменяет несколько других работников.
Аналоги на других языках:
- В английском языке аналогом может быть фраза «to work for three/seven», что также означает выполнять работу, которая обычно делается несколькими людьми.
- В немецком языке аналогом может быть выражение «für drei/vier arbeiten», что переводится как «работать на троих/четверых».
- Во французском языке аналогом может быть фраза «travailler pour trois/sept», что означает работать на троих/семерых.
Синонимы с «Работать за троих/семерых»
В поте лица (работать), Вкладывать душу, Выжать всё, что можно, Гераклов труд, Геркулесов подвиг, Засучить рукава, Легко сказать, Лямку тянуть, Мозолить руки, Не покладая рук / работать не покладая рук / не покладая рук работать, Нести свой крест, Работать допоздна, Работать на износ, Работать сутками/круглосуточно, С полной отдачей (работать), Титанический труд, Трудолюбивый как пчелаОшибки употребления
Ошибкой будет использование фразеологизма в контексте, где подразумевается делегирование работы другим, а не усилия одного человека. В таких случаях фразеологизм может быть неприменим и вызвать недопонимание.
Цитаты из книг и СМИ
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со глаголом «Работать«: С полной отдачей (работать), Работать сутками/круглосуточно, Работать на износ, Работать допоздна, Работа не бей лежачего, Не покладая рук / работать не покладая рук / не покладая рук работать, В поте лица (работать)
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Тяжелая работа»