Не может (могло) быть и речи

Значение
Абсолютно невозможно, не приемлемо, не подлежит обсуждению, исключено, не может быть и думать о чем-либо, не может быть и вопроса о чем-либо.
Происхождение фразеологизма
Фразеологизм «не может быть и речи» происходит от образа речи — способа высказывания мыслей и идей. Он означает, что о чём-то невозможно даже говорить, как будто об этом «нет и речи».
Фраза «не может быть и речи» также выражает полное неприятие чего-либо, как будто о такой возможности даже не стоит думать. Этот фразеологизм появился в народной среде и отражает житейскую мудрость.
В жизни часто можно услышать, как люди категорически отказываются от чего-либо, говоря, что «не может быть и речи» о возможности этого.
Аналоги на других языках:
- Английский: “Out of the question” (исключено), “Not a chance” (нет шансов), “Not even a thought” (даже не думаю)
- Немецкий: “Ausgeschlossen” (исключено), “Nicht die geringste Chance” (нет шансов), “Nicht einmal gedacht” (даже не думаю)
- Французский: “Hors de question” (исключено), “Pas une chance” (нет шансов), “Pas même une pensée” (даже не думаю)
Синонимы с «Не может (могло) быть и речи»
В глаза не видеть (не видать), В чистом поле, Дырка от бублика, Калачом не заманишь, Когда жареный петух (в одно место) клюнет, Когда рак на горе свистнет, Мёртвого осла уши, Мёртвые души, На голом месте, Ни в жизнь, Ни за какие коврижки, Ни за что на свете, От ворот поворот, После дождичка в четверг, Слыхом не слыхивали, Сыт по горло, Умывать руки, Хоть шаром покати, Через мой трупПримеры составления фраз
- О поездке на море не может быть и речи, у меня нет времени.
- О том, чтобы он изменил свое решение, не может быть и речи.
- О моем уходе с работы не могло быть и речи.
Цитаты из книг и СМИ
О преобразованиях и нововведениях, разумеется, не могло быть и речи; применение приобретенных за границею сведений отодвинулось на неопределенное время; нужда заставляла перебиваться со дня на день, соглашаться на всякие уступки— и вещественные и нравственные.
Дым. Глава XXVII (И.С. Тургенев)
Но, конечно, о наблюдении, изучении, классификации не могло быть речи.
Двадцать тысяч лье под водой (Жюль Верн)
— Нет, — сказал он, отвечая на первый вопрос, — ни о каком аффекте не может быть и речи, и прежде всего потому, что аффекты не длятся по несколько часов. Да и что могло вызвать аффект Елагина?
Дело корнета Елагина. IV (Бунин)
Профессор, бывавший при дворе у короля, мог, конечно, бывать у генерала, но предполагать, что он пустит в семье корни?! Об этом не могло быть и речи — в доме, в городе же только о том и говорили.
Сын привратника. Г.Х.Андерсен.
Лес этот необходимо было продать; но теперь, до примирения с женой, не могло быть о том речи.
Анна Каренина. Часть первая. III (Л.Н.Толстой)
Само собою, ни о каких наших правах не могло быть и речи, и свои заработанные деньги мы должны были всякий раз выпрашивать как милостыню, стоя у черного крыльца без шапок.
Моя жизнь. VII (А.П.Чехов)
В этом не могло быть никакого сомнения, и не могло быть о том никакой речи.
Однодум. Глава четвертая (Лесков)
О возвращении не могло быть и речи; нельзя было терять ни минуты, так как преследователи гнались за ними по пятам.
Король Чума (Эдгар По)
Представим себе для ясности партию в шашки, где остались только четыре дамки и, значит, ни о каком недосмотре не может быть и речи.
Убийство на улице Морг. Эдгар Аллан По
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со словом «Разговор«: Задушевный разговор
Фразеологизмы со глаголом «Быть«: Быть не в своей тарелке, Быть на высоте, Быть в фаворе
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Никогда, Ничего, Отказ»