Ляпнуть не подумав
Значение
Сказать что-то необдуманное, произнести что-то без размышления или заранее не взвесив последствия своих слов. Этот выражение часто употребляется, когда человек говорит что-то вспыльчиво, без предварительного обдумывания.
Происхождение фразеологизма
Этот фразеологизм происходит от слова «ляпнуть», что означает сделать что-то внезапно, неожиданно, часто без обдумывания последствий. В данном случае, «ляпнуть не подумав» указывает на то, что человек высказывает что-то без должного внимания к тому, что он говорит.
Аналоги на других языках:
- Английский: «to blurt out without thinking» (ляпнуть без размышления), «to speak without thinking» (говорить без размышления).
- Немецкий: «etwas unbedacht sagen» (сказать что-то необдуманное).
- Французский: «dire quelque chose sans réfléchir» (сказать что-то без размышления).
Синонимы с «Ляпнуть не подумав»
Бросать слова на ветер, Ветер в голове, Вожжа под хвост попала, Кидаться из крайности в крайность, Не видеть дальше собственного носа, Не мудрствуя лукаво, Пальцем в небо, Потерять голову, Принимать желаемое за действительноеОшибки употребления
Ошибки употребления фразеологизма могут быть связаны с неправильным контекстом или неполным пониманием значения выражения. Например, если кто-то использовал этот фразеологизм для описания действия, которое было тщательно обдумано, это будет неправильное применение фразы.
Цитаты из книг и СМИ
Смотреть еще фразеологизмы
Фразеологизмы со глаголом «Думать, Ляпнуть«: Страшно подумать, Говорить одно, а думать другое (делать третье), Высказать всё, что думаешь
Посмотреть все фразеологизмы в словаре
Фразеологизм находится в группе синонимов «Необдуманные действия»