Выйти сухим из воды

Значение

Успешно избежать неприятностей, остаться невредимым, не пострадать в сложной ситуации или скрыть свою вину.

Происхождение фразеологизма

Происхождение этого выражения связано с образом человека, который, несмотря на то что попал в воду, все равно остается сухим, то есть не испытывает неприятностей или вреда.

Аналоги на других языках:

  • Английский: “To come out of something smelling like a rose”
  • Французский: “En sortir indemne”
  • Немецкий: “Trocken aus der Sache herauskommen”

Ошибки употребления

Замена компонента фразеологизма может быть связана со смешением паронимов: так мы и ушли сухими из воды (выйти сухим из воды)

Цитаты из книг и СМИ

Сделавши свое открытие, Арина Петровна почувствовала себя как рыба в воде. … благодаря которой он, как и всегда, успеет выйти сухим из воды?

М. Е. Салтыков-Щедрин. Господа Головлевы

Он, наверное, придумал какую-нибудь историю и сумеет оторваться и выйти сухим из воды. Лучше было бы поймать его на месте преступления.

Приключения Михея Кларка. Артур Конан Дойл

Смотреть еще фразеологизмы

Фразеологизмы со глаголом “Выйти: Выйти из-под контроля, Выйти из себя, Выйти в тираж

Посмотреть все фразеологизмы в словаре

Фразеологический словарь

Фразеологизм находится в группе синонимов “Избежать опасности”